top of page
A1 (15).png
Var
Yok
Değil

There is

Var

There is not

Yok

Birisi size "Dolapta süt var mı?" diye sorduğunda "Hayır, dolapta süt değil!" dediğiniz oldu mu? Eğer olduysa oldukça sağlıklı ve normal bir insansınız demektir, korkmanıza gerek yok. :) Türkçe öğrenirken, genellikle "var", "yok", "değil", "evet", "hayır" kelimeleri karıştırılır. Henüz Türkçe cümle yapıları bir kalıp olarak zihninizde olmadığı için bu doğaldır. Şimdi önce "var" ve "yok" kelimelerinin kullanımlarına bakalım!

Have you ever been asked "Is there milk in the fridge?" and said "No, it isn't in the fridge!"? If you have, you are a very healthy and normal person, so don't be afraid! :) When learning Turkish, the words "var", "yok", "değil", "evet", "hayır" are often confused. This is natural since Turkish sentence structures are not yet in your mind as a mould. Now let's first look at the uses of the words "var" and "yok"!
Bir şeyin bir yerde olup olmadığını belirtmek için "var" ya da "yok" kullanacağız. İşte bu kadar! "Var" ve "yok"u her zaman birlikte düşünün! "Var mı?" -"Evet, var" / "Yok mu?" - "Hayır, yok."

We will use "var" or "yok" to indicate whether something is somewhere or not. That's it! Always think of "var" and "yok" together! "Var mı?" -"Evet, var" / "Yok mu?" - "Hayır, yok."
52.png
  • Ağaçta portakal var mı(Are there oranges on the tree?)
  • Hayır, ağaçta portakal yok. (No, there is no oranges on the tree.)
51.png
  • Ağaçta portakal var mı? (Are there oranges on the tree?)
  • Evet, ağaçta portakallar var. (Yes, there are oranges on the tree.)
Eğer bir şeyin ne olduğundan bahsediyorsak, artık "var" ya da "yok kullanmıyoruz! Bir şey ya "o"dur ya da "o" değildir. Belki şimdi şöyle düşünüyorsunuz, değil kelimesini negatif yapmak için ise pozitif yapmak için hangi eki kullanacağız? Aslında Türkçe'de "-dır, -dir" adı verilen bir ek var. "Değil" kelimesinin karşıtı bu ek. Mesela "bu elmadır." ve "bu elma değildir." gibi. Fakat biz bu eki günlük konuşma dilinde kullanmıyoruz. Genellikle bir tanım yaparken ya da bir makale yazarken kullanıyoruz. 

If we are talking about what something is, we no longer use "var" or "yok"! Something is either "o" or "o değil." Maybe now you are thinking, we use "değil" to make the word negative but which suffix do we use to make it positive? Actually, in Turkish there is a suffix called "-dır, -dir". This suffix is the opposite of the word "değil". For example, "bu bir elmadır." and "bu bir elma değildir." But we don't use this suffix in daily speech. We usually use it when we write a definition or an article. 
  • Bu bir kuş mu? (Is this a bird?)
  • Evet, bu bir kuş. (Yes, this is a bird.)
  • Bu bir kuş mu? (Is this a bird?)
  • Hayır, bu bir kuş değil. Bu bir balık. (No, this is not a bird. This is a fish.)
ÖRNEKLER
 
  • Bu şehirde birçok restoran var, bazıları güzel ama bazıları güzel değil.
(There are some restaurants in this city, some of them are nice but some are not.)
  • Benim iki kız kardeşim var, hiç erkek kardeşim yok. Onlardan biri evli ama diğeri evli değil
(I have two sister and no brothers. One of my sisters is married but the other one is not married.)
  • Masada iki elma var. Biri benim, diğeri benim değil
(There are two apples on the table. One is mine, the other is not.)
  • İstanbul'da iki arkadaşım var. Birisi Kadıköy'de, diğeri Kadıköy'de değil, Üsküdar'da.
(I have two friends in Istanbul. One is in Kadıköy, the other is not in Kadıköy, she is in Üsküdar.)
  • Benim sana sorularım var ama hiçbiri zor değil. Hepsi kolay.
(I have questions for you, but none of them are difficult. They're all easy.)
bottom of page